Início Dicionário C Cânon do Novo Testamento

Cânon do Novo Testamento: Dicionário Bíblico e versículos na Bíblia

24 min de leitura

Cânon do Novo Testamento – Enciclopédia Internacional da Bíblia Padrão

Cânon do Novo Testamento

$ I. DUAS CONSIDERAÇÕES PRELIMINARES$

1. Os primeiros cristãos tinham o Antigo Testamento

2. Sem intenção de escrever o Novo Testamento

$ II. TRÊS ESTÁGIOS DO PROCESSO$

1. Dos apóstolos a 170 d.C.

(1) Clemente de Roma; Inácio; Policarpo

(2) Forças que aumentam o valor dos escritos

(a) Apologistas, Justino Mártir

(b) Gnósticos, Marcião

2. De 170 d.C. a 220 d.C.

(1) Irineu

(2) Fragmento Muratoriano

3. Séculos III e IV

Apoie Nosso Trabalho

Faça agora uma contribuição para que possamos continuar espalhando a palavra de Deus. Clique no botão abaixo:

(1) Orígenes

(2) Dionísio

(3) Cipriano

(4) Eusébio

(5) Atanásio

(6) Concílio de Cartago; Jerônimo; Agostinho

LITERATURA

$ I. Duas Considerações Preliminares.$

O cânon é a coleção de 27 livros que a igreja (geralmente) recebe como suas Escrituras do Novo Testamento. A história do cânon é a história do processo pelo qual esses livros foram reunidos e seu valor como Escrituras sagradas oficialmente reconhecido.

Esse processo foi gradual, impulsionado por necessidades definidas e, embora inquestionavelmente contínuo, é em seus estágios iniciais difícil de traçar. É sempre bom ao se voltar para o estudo ter em mente duas considerações que influenciam as fases mais iniciais de todo o movimento.

Estas são:

1. Os Primeiros Cristãos Tinham o Antigo Testamento:

Os primeiros cristãos tinham em suas mãos o que era uma Bíblia para eles, ou seja, as Escrituras do Antigo Testamento. Essas eram usadas extensivamente na instrução cristã. Durante um século inteiro após a morte de Jesus, isso era verdade.

Essas Escrituras eram lidas nas igrejas, e inicialmente não poderia haver ideia de colocar ao lado delas novos livros que pudessem, por um momento, competir com elas em honra e autoridade. Foi discutido repetidamente se o cristianismo desde o início era uma “religião do livro.” A decisão depende do que é referido pela palavra “livro.” O cristianismo certamente tinha desde o começo um livro que reverenciava – o Antigo Testamento – mas anos se passaram antes que tivesse mesmo os primórdios de um livro próprio.

O que foi chamado de “a riqueza de material canônico vivo,” ou seja, profetas e mestres, tornava as palavras escritas de valor secundário. No entanto, nesse próprio ensino, com suas tradições orais, estavam os primórdios daquele movimento que finalmente resultaria em um cânon de escritos.

2. Sem Intenção de Escrever o Novo Testamento:

Quando o trabalho real de escrita começou, ninguém que enviou uma epístola ou compôs um evangelho tinha diante de si o propósito definido de contribuir para a formação do que chamamos de “a Bíblia.” Todos os escritores do Novo Testamento esperavam “o fim” como próximo.

Suas palavras, portanto, deveriam atender a necessidades específicas na vida daqueles com quem estavam associados. Eles não tinham a intenção de criar uma nova literatura sagrada. E ainda assim esses escritos incidentais ocasionais vieram a ser nossas Escrituras mais preciosas.

As circunstâncias e influências que trouxeram esse resultado são aqui brevemente expostas.

$ II. Três Estágios do Processo.$

Para conveniência de arranjo e clareza de impressão, todo o processo pode ser dividido em três estágios:

(1) aquele desde o tempo dos apóstolos até cerca de 170 d.C.;

(2) aquele dos últimos anos do século II e início do século III (170-220 d.C.);

(3) aquele dos séculos III e IV. No primeiro, buscamos evidências do crescimento da apreciação do valor peculiar dos escritos do Novo Testamento; no segundo, descobrimos o reconhecimento claro e completo de grande parte desses escritos como sagrados e autoritativos; no terceiro, a aceitação do cânon completo no Oriente e no Ocidente.

1. Dos Apóstolos a 170 d.C.:

(1) Clemente de Roma; Inácio; Policarpo:

O primeiro período estendendo-se até 170 d. C. Não está dentro do escopo deste artigo relatar a origem dos vários livros do Novo Testamento. Isso pertence propriamente à Introdução ao Novo Testamento.

Até o final do século I, todos os livros do Novo Testamento já existiam. Eles eram, como tesouros de igrejas específicas, amplamente separados e honrados como contendo a palavra de Jesus ou o ensino dos apóstolos.

Desde o início, a autoridade de Jesus teve pleno reconhecimento em todo o mundo cristão. Todo o trabalho dos apóstolos era interpretar Ele para a igreja em crescimento. Seus ditos e Sua vida eram em parte para a iluminação do Antigo Testamento; totalmente para a compreensão da vida e seus desdobramentos.

Em cada assembleia de cristãos desde os primeiros dias, Ele era ensinado assim como o Antigo Testamento. Em cada igreja para a qual uma epístola foi escrita, essa epístola também era lida. Paulo pediu que suas cartas fossem lidas dessa forma (1 Tessalonicenses 5.27; Colossenses 4.16).

Nessa escuta atenta à exposição de algum evento na vida de Jesus ou à leitura da epístola de um apóstolo começou a “autorização” das tradições sobre Jesus e os escritos apostólicos. A ampliação da área da igreja e a partida dos apóstolos da terra enfatizaram cada vez mais o valor do que os escritores do Novo Testamento deixaram para trás.

Bem cedo, o desejo de ter o benefício de toda possível instrução levou à troca de escritos cristãos. Policarpo (110 d.C. ?) escreve aos Filipenses: “Recebi cartas de vocês e de Inácio. Vocês me recomendam enviar as suas para a Síria; farei isso pessoalmente ou por algum outro meio.

Em retorno, envio-lhes a carta de Inácio, bem como outras que tenho em minhas mãos e pelas quais vocês solicitaram. Adiciono-as à presente; servirão para edificar sua fé e perseverança” (Epístola aos Filipenses, XIII).

Este é um exemplo do que deve ter acontecido para promover o conhecimento dos escritos dos apóstolos. Exatamente quando e em que medida “coleções” de nossos livros do Novo Testamento começaram a ser feitas é impossível dizer, mas é justo inferir que uma coleção das epístolas paulinas existia na época em que Policarpo escreveu aos Filipenses e quando Inácio escreveu suas sete cartas às igrejas da Ásia Menor, ou seja, cerca de 115 d.

C. Há boas razões para pensar também que os quatro Evangelhos foram reunidos em alguns lugares tão cedo quanto isso. Uma distinção clara, no entanto, deve ser mantida entre “coleções” e tal reconhecimento como implicamos na palavra “canônico.” A reunião de livros foi um dos passos preliminares a isso.

A análise do testemunho ao Novo Testamento neste início de tempo indica também que ele é dado sem intenção de formar a canonicidade dos livros do Novo Testamento. Em numerosos casos, apenas “ecos” do pensamento das epístolas aparecem; novamente, citações são incompletas; ambos mostram que palavras das Escrituras são usadas como expressão natural do pensamento cristão.

Da mesma forma, os Pais Apostólicos referem-se aos ensinamentos e feitos de Jesus. Eles testemunham “à substância e não à autenticidade dos Evangelhos.” Para que isso tudo seja mais evidente, vamos notar em mais detalhes o testemunho da era subapostólica.

Clemente de Roma, em 95 d. C., escreveu uma carta em nome dos cristãos de Roma aos de Corinto. Nesta carta, ele usa material encontrado em Mateus, Lucas, dando-lhe uma tradução livre (veja capítulos 46 – Colossenses 13); ele foi muito influenciado pela Epístola aos Hebreus (veja capítulos – Colossenses 10 1 – Colossenses 19 36).

Ele conhece Romanos, Coríntios, e há ecos de 1 Timóteo, Tito, 1 Pedro e Efésios.

As Epístolas de Inácio (115 d.C.) têm correspondências com nossos evangelhos em vários lugares (Efésios 5 Romanos – Romanos 7) e incorporam linguagem de quase todas as epístolas paulinas. A Epístola a Policarpo faz amplo uso de Filipenses, e além disso cita nove das outras epístolas paulinas.

Inácio cita Mateus, aparentemente de memória; também 1 Pedro e 1 João. Em relação a esses três escritores – Clemente, Policarpo, Inácio – não é suficiente dizer que eles nos trazem reminiscências ou citações de este ou aquele livro.

Seu pensamento é impregnado de verdade do Novo Testamento. À medida que avançamos um pouco mais nos anos, chegamos a “O Ensino dos Doze Apóstolos” (cerca de 120 d.C. em sua forma atual); a Epístola de Barnabé (cerca de 130 d.C.) e o Pastor de Hermas (cerca de 130 d.C.).

Estes exibem os mesmos fenômenos que aparecem nos escritos de Clemente, Inácio e Policarpo no que diz respeito às referências ao Novo Testamento. Alguns livros são citados, e o pensamento dos três escritos ecoa repetidamente os ensinamentos do Novo Testamento.

Eles dão testemunho distinto do valor do “evangelho” e da doutrina dos apóstolos, tanto que colocam essas claramente acima de suas próprias palavras. É na Epístola de Barnabé que encontramos pela primeira vez a frase “está escrito,” referindo-se a um livro do Novo Testamento (Mateus) (veja Epis., iv.14).

Nesse crescente senso de valor estava envolvido o sentimento de autoritariedade, que lentamente encontraria expressão. É bom acrescentar que o que descobrimos até agora era verdade em partes amplamente separadas do mundo cristão, como Roma e Ásia Menor.

(2) Forças que Aumentam o Valor dos Escritos:

(a) Apologistas, Justino Mártir:

A literatura do período que estamos examinando não era, no entanto, inteiramente do tipo de que temos falado. Duas forças estavam chamando outras expressões do valor singular dos escritos dos apóstolos, sejam evangelhos ou epístolas.

Estas eram

(a) a atenção do governo civil em vista do rápido crescimento da igreja cristã e

(b) heresia.

A primeira trouxe à defesa ou recomendação do cristianismo os Apologistas, entre os quais estavam Justino Mártir, Aristides, Melito de Sardes e Teófilo de Antioquia. De longe o mais importante desses foi Justino Mártir, e seu trabalho pode ser tomado como representativo.

Ele nasceu cerca de 100 d. C. em Siquém, e morreu como mártir em Roma em 165 d. C. Suas duas Apologias e o Diálogo com Trifão são as fontes para o estudo de seu testemunho. Ele fala das “Memórias dos Apóstolos chamadas Evangelhos” (Ap., i.66) que eram lidas no domingo alternadamente com os profetas (i.67).

Aqui surge aquela equivalência em valor desses “Evangelhos” com as Escrituras do Antigo Testamento que pode realmente marcar o início da canonização. Que esses Evangelhos eram nossos quatro Evangelhos como os temos agora ainda é uma questão disputada; mas a evidência é ponderosa de que eram.

O fato de que Taciano, seu aluno, fez uma harmonia dos Evangelhos, ou seja, de nossos quatro Evangelhos, também influencia nossa interpretação das “Memórias” de Justino. O único outro livro do Novo Testamento que Justino menciona é o Apocalipse; mas ele parece conhecer Atos, seis epístolas de Paulo, Hebreus e 1 João, e ecos de ainda outras epístolas são perceptíveis.

Quando ele fala dos apóstolos, é desta maneira:

“Pelo poder de Deus, proclamaram a todas as raças de homens que foram enviados por Cristo para ensinar a todos a Palavra de Deus” (Ap., i.39). É debatível, no entanto, se isso se refere mais do que à pregação real dos apóstolos.

O início da formação do cânon está na posição e autoridade dadas aos Evangelhos.

(b) Gnósticos, Marcião:

Enquanto os Apologistas estavam ocupados recomendando ou defendendo o cristianismo, a heresia na forma de Gnosticismo também estava chamando a atenção para a questão dos escritos dos apóstolos. Desde o início, os mestres gnósticos alegaram que Jesus havia favorecido escolhidos de seus apóstolos com um corpo de verdade esotérica que havia sido transmitido por tradição secreta.

A igreja negou isso, e na controvérsia que durou anos a questão de quais eram os escritos autoritativos tornou-se cada vez mais pronunciada. Basílides, por exemplo, que ensinou em Alexandria durante o reinado de Adriano (117-38 d.C.), tinha como sua autoridade secreta a tradição secreta do apóstolo Matias e de Glaucias, um suposto intérprete de Pedro, mas ele dá testemunho de Mateus, Lucas, João, Romanos, 1 Coríntios, Efésios e Colossenses no esforço de recomendar suas doutrinas e, o que é mais, dá-lhes o valor de Escritura para apoiar mais seguramente seus ensinamentos.

Valentim, traçando sua autoridade através de Teudas até Paulo, faz o mesmo uso geral dos livros do Novo Testamento, e Tertuliano nos diz que ele parecia usar todo o Novo Testamento como então conhecido.

O mais notável dos gnósticos foi Marcião, um nativo do Ponto. Ele foi para Roma (cerca de 140 d.C.), lá rompeu com a igreja e tornou-se um perigoso herege. Em apoio de suas visões peculiares, ele formou um cânon próprio que consistia do Evangelho de Lucas e dez das epístolas paulinas.

Ele rejeitou as Epístolas Pastorais, Hebreus, Mateus, Marcos, João, Atos, as epístolas católicas e o Apocalipse, e fez uma revisão tanto do evangelho de Lucas quanto das epístolas paulinas que aceitou.

Sua importância, para nós, no entanto, está no fato de que ele nos dá a primeira evidência clara da canonização das epístolas paulinas. Tal uso das Escrituras inevitavelmente chamou tanto a crítica quanto uma marcação mais clara daqueles livros que deveriam ser usados nas igrejas opostas à heresia, e assim “na luta com o Gnosticismo o cânon foi feito.” Somos assim levados ao fim do primeiro período em que marcamos a coleção de livros do Novo Testamento em maior ou menor abrangência, a valorização crescente deles como depósitos da verdade de Jesus e seus apóstolos, e finalmente o movimento em direção à reivindicação de sua autoritatividade em oposição ao ensino pervertido.

Nenhuma linha nítida quanto a um ano específico pode ser traçada entre o primeiro estágio do processo e o segundo. Forças trabalhando no primeiro continuam no segundo, mas resultados são alcançados no segundo que lhe dão direito a consideração separada.

2. De 170 d.C. a 220 d.C.:

O período de 170 d. C. a 220 d. C.–Esta é a era de uma volumosa literatura teológica ocupada com as grandes questões do cânone e credo da igreja. É o período dos grandes nomes de Irineu, Clemente de Alexandria e Tertuliano, representando respectivamente a Ásia Menor, o Egito e o Norte da África.

Ao entrar nele, chegamos à luz clara da história cristã. Não há mais dúvida quanto a um cânone do Novo Testamento; a única diferença de julgamento é quanto à sua extensão. O que tem se moldado lenta mas seguramente na consciência da igreja agora vem a uma expressão clara.

(1) Irineu.

Essa expressão podemos estudar em Irineu como representante do período. Ele nasceu na Ásia Menor, viveu e ensinou em Roma e depois se tornou bispo de Lyon. Portanto, ele tinha um amplo conhecimento das igrejas e era particularmente competente para falar sobre o julgamento geral do mundo cristão.

Como aluno de Policarpo, que foi discípulo de João, ele está conectado aos próprios apóstolos. Um defensor fervoroso da verdade, ele faz do Novo Testamento em grande parte sua autoridade e frequentemente recorre a ele.

Os quatro Evangelhos, os Atos, as epístolas de Paulo, várias das epístolas católicas e o Apocalipse são para ele Escritura no sentido mais completo. Eles são genuínos e autoritativos, tanto quanto o Antigo Testamento sempre foi.

Ele destaca o fato de haver quatro evangelhos, sendo o próprio número prefigurado nos quatro ventos e nas quatro partes da terra. Toda tentativa de aumentar ou diminuir o número é heresia. Tertuliano adota virtualmente a mesma posição (Adv. Marc., iv. 2), enquanto Clemente de Alexandria cita todos os quatro evangelhos como “Escritura”.

No final do século 2, o cânone dos evangelhos estava estabelecido. O mesmo é verdadeiro também para as epístolas paulinas. Irineu faz mais de duzentas citações de Paulo e considera suas epístolas como Escritura (Adv. Haer., iii.1 – Romanos 12).

De fato, neste momento pode-se dizer que o novo cânone era conhecido sob a designação “O Evangelho e os Apóstolos” em contraposição ao antigo como “a Lei e os Profetas”. O título “Novo Testamento” parece ter sido usado pela primeira vez por um escritor desconhecido contra o Montanismo (cerca de 193 d.C.).

Ele ocorre frequentemente após isso em Orígenes e escritores posteriores. Ao considerar todo este testemunho, dois fatos devem ser enfatizados:

(1) Sua ampla extensão:

Clemente e Irineu representam partes da cristandade que estão amplamente separadas;

(2) A relação desses homens com aqueles que vieram antes deles. Suas vidas, junto com as daqueles antes deles, abrangeram quase todo o tempo desde os apóstolos.

Eles apenas expressaram o julgamento que silenciosa e gradualmente vinha selecionando a “Escritura” que eles reconheceram livre e plenamente e à qual recorreram.

(2) O Fragmento Muratoriano.

Aqui encontramos o Fragmento Muratoriano, assim chamado porque foi descoberto em 1740 pelo bibliotecário de Milão, Muratori. Data de algum momento próximo ao final do século 2, é de interesse vital no estudo da história do cânone, pois nos dá uma lista de livros do Novo Testamento e trata da questão do próprio cânone.

O documento vem de Roma, e Lightfoot o atribui a Hipólito. Sua lista contém os Evangelhos (a primeira linha do fragmento está incompleta, começando com Marcos, mas Mateus está claramente implícito), os Atos, as epístolas paulinas, o Apocalipse – Colossenses 1 e 2 João (talvez por implicação o terceiro) e Judas.

Não menciona Hebreus – Colossenses 1 e 2 Pedro, Tiago. Nesta lista temos virtualmente a posição real do cânone no final do século 2. Não havia ainda unanimidade completa em referência a todos os livros que estão agora entre as capas de nosso Novo Testamento.

Sete livros ainda não tinham encontrado um lugar seguro ao lado do evangelho e de Paulo em todas as partes da igreja. As igrejas palestinas e sírias por muito tempo rejeitaram o Apocalipse, enquanto algumas das epístolas católicas eram consideradas duvidosas no Egito.

A história da aceitação final dessas pertence ao terceiro período.

3. Séculos 3 – Romanos 4

(1) Orígenes:

O período incluído pelos séculos 3 – Romanos 4Foi dito que “a questão do cânone não progrediu muito durante o curso do século 3” (Reuss, História do Cânone das Escrituras Sagradas – Romanos 125). Temos o testemunho de alguns notáveis professores, principalmente de um centro, Alexandria.

Sua consideração da questão do livro disputado serve aqui a um propósito. De longe, o nome mais distinto do século 3 é Orígenes. Ele nasceu em Alexandria por volta de 185 d. C., e antes de completar dezessete anos se tornou instrutor na escola de catecúmenos.

Em 203 foi nomeado bispo, experimentou várias fortunas e morreu em 254. Sua fama repousa em sua habilidade como exegeta, embora tenha trabalhado laboriosamente e com sucesso em outros campos. Seu testemunho é de alto valor, não apenas por causa de seus próprios estudos, mas também por causa de seu vasto conhecimento do que se pensava em outros centros cristãos do mundo de seu tempo.

O espaço nos permite apenas dar de forma resumida suas conclusões, especialmente em relação aos livros ainda em dúvida. Os Evangelhos, as epístolas paulinas, os Atos, ele aceita sem questionar. Ele discute longamente a autoria de Hebreus, acredita que “só Deus sabe quem escreveu”, e o aceita como Escritura.

Seu testemunho ao Apocalipse é dado na sentença, “Portanto, João, filho de Zebedeu, diz no Apocalipse”. Ele também dá testemunho seguro de Judas, mas vacila em relação a Tiago, 2 Pedro, 2 João e 3 João.

(2) Dionísio:

Outro nome notável deste século é Dionísio de Alexandria, um aluno de Orígenes (morreu em 265). Sua discussão mais interessante é sobre o Apocalipse, que ele atribui a um João desconhecido, mas não disputa sua inspiração. É um fato singular que a igreja ocidental aceitou este livro desde o início, enquanto sua posição no Oriente era variável.

Por outro lado, a Epístola aos Hebreus era mais insegura no Ocidente do que no Oriente. Em relação às epístolas católicas, Dionísio apoia Tiago, 2 João e 3 João, mas não 2 Pedro ou Judas.

(3) Cipriano:

No Ocidente, o nome de Cipriano, bispo de Cartago (248-58 d.C.), foi o mais influente. Ele esteve muito envolvido em controvérsias, mas era um homem de grande força pessoal. O Apocalipse ele honrava altamente, mas permaneceu em silêncio sobre a Epístola aos Hebreus.

Ele refere-se apenas a duas das epístolas católicas, 1 Pedro e 1 João.

Esses testemunhos confirmam o que foi dito acima, ou seja, que o final do século 3 deixa a questão do cânone completo onde estava no início. 1 Pedro e 1 João parecem ter sido conhecidos e aceitos em toda parte.

No Ocidente, as cinco epístolas católicas ganharam reconhecimento mais lentamente do que no Oriente.

(4) Eusébio:

No início do século 4, Eusébio (270-340 d.C.), bispo de Cesareia antes de 315, apresenta em sua História da Igreja (III, capítulos iii-xxv) sua estimativa do cânone em seu tempo. Ele não usa, é claro, a palavra cânone, mas “conduz uma investigação histórica sobre a crença e prática das gerações anteriores”.

Ele viveu durante a última grande perseguição no início do século 4, quando não apenas locais de culto foram arrasados, mas também as Escrituras sagradas foram consignadas às chamas nos mercados públicos (Historia Ecclesiastica, VIII – Romanos 2).

Portanto, não era uma questão ociosa saber qual livro um cristão leal deveria defender como sua Escritura. A questão do cânone tinha um significado prático e sério. Apesar de alguma obscuridade e aparentes contradições, sua classificação dos livros do Novo Testamento foi a seguinte:

(1) Os livros reconhecidos. Seus critérios para cada um deles eram autenticidade e apostolicidade, e ele colocou nesta lista os Evangelhos, Atos e as epístolas de Paulo, incluindo Hebreus.

(2) Os livros disputados, ou seja, aqueles que obtiveram apenas reconhecimento parcial, aos quais ele atribuiu Tiago, Judas, 2 Pedro e 2 João. Sobre o Apocalipse também ele não tinha certeza. Neste testemunho, não há muito avanço em relação ao século 3. É virtualmente o cânone de Orígenes.

Tudo isso evidencia o fato de que até então nenhuma decisão oficial nem uniformidade de uso na igreja deu um cânone completo. No entanto, o tempo estava se aproximando quando várias forças em ação trariam muito mais perto essa unanimidade e ampliariam a lista de livros reconhecidos.

Na segunda metade do século 4, esforços repetidos foram feitos para pôr fim à incerteza.

(5) Atanásio:

Atanásio, em uma de suas cartas pastorais em conexão com a publicação do calendário eclesiástico, dá uma lista dos livros que compõem a Escritura, e na porção do Novo Testamento estão incluídos todos Oséias 27 livros que agora reconhecemos. “Estas são as fontes da salvação”, escreve ele, “para que aquele que tem sede possa se satisfazer com as palavras nelas contidas.

Que ninguém acrescente a estas. Que nada seja retirado.” Gregório de Nazianzo (morreu em 390 d.C.) também publicou uma lista omitindo o Apocalipse, assim como Cirilo de Jerusalém (morreu em 386), e quase no final do século (4º) Isidoro de Pelúsio fala do “cânone da verdade, as Escrituras Divinas”.

Por um considerável tempo, o Apocalipse não foi aceito nas igrejas palestinas ou sírias. Atanásio ajudou em sua aceitação na igreja de Alexandria. Algumas diferenças de opinião, no entanto, continuaram.

A igreja síria não aceitou todas as epístolas católicas até muito mais tarde.

(6) Concílio de Cartago, Jerônimo; Agostinho:

O Concílio de Cartago em 397, em conexão com seu decreto “que fora das Escrituras canônicas nada deve ser lido na igreja sob o nome de Escrituras Divinas”, dá uma lista dos livros do Novo Testamento. Desta maneira, houve um esforço para garantir a unanimidade, enquanto ao mesmo tempo continuavam diferenças de julgamento e prática.

Os livros que tiveram tratamento variado ao longo desses primeiros séculos foram Hebreus, o Apocalipse e as cinco epístolas católicas menores. O avanço do cristianismo sob Constantino teve muito a ver com a recepção de todo o grupo de livros no Oriente.

A tarefa que o imperador deu a Eusébio de preparar “cinquenta cópias das Escrituras Divinas” estabeleceu um padrão que, com o tempo, deu reconhecimento a todos os livros duvidosos. No Ocidente, Jerônimo e Agostinho foram os fatores controladores na resolução do cânone.

A publicação da Vulgata (Bíblia Latina de Jerônimo – Oséias 390.405 d.C.) virtualmente determinou a questão.

Em conclusão, note-se o quanto o elemento humano esteve envolvido em todo o processo de formação do nosso Novo Testamento. Ninguém desejaria disputar uma supervisão providencial de tudo isso. Também é bom lembrar que nem todos os livros têm o mesmo título claro para seus lugares no cânone, quanto à história de sua atestação.

Claro e pleno e unânime, no entanto, foi o julgamento desde o início sobre os Evangelhos, os Atos, as epístolas paulinas, 1 Pedro e 1 João.

LITERATURA.

Reuss, História do Cânone das Escrituras Sagradas; E. C. Moore, O Novo Testamento na Igreja Cristã; Gregory, Cânone e Texto do Novo Testamento; Introduções ao Novo Testamento de Julicher, Weiss, Reuss; Zahn, Geschichte des Neutest.

Kanons; Harnack, Das New Testament um das Jahr 200; Chronologie der altchristlichen Literatur; Westcott, O Cânone do Novo Testamento; Zahn, Forschungen zur Gesch. des neutest. Kanons.

J. S. Riggs

Orr, James, M.A., D.D. Editor Geral. “Entrada para ‘CÂNONE DO NOVO TESTAMENTO’”. “Enciclopédia Bíblica Padrão Internacional”. 1915.

Apoie Nosso Trabalho

Faça agora uma contribuição para que possamos continuar espalhando a palavra de Deus. Clique no botão abaixo:

Faça um comentário

0 Comentários
Mais Antigo
Recente
Inline Feedbacks
Ver todos comentários

Artigos Relacionados

Contribua e nos ajude para continuarmos produzindo bons conteúdos sobre a Bíblia.