NVT

Gênesis 4

Caim e Abel

Gênesis 4:1 Adão
4:1a Ou o homem; também em 4.25.
teve relações com Eva, sua mulher, que engravidou. Quando deu à luz Caim, ela disse: “Com a ajuda do Senhor, tive
4:1b Ou adquiri; o som do nome Caim é semelhante a um termo hebraico que pode significar “produzir” ou “adquirir”
um filho!”.
Gênesis 4:2 Tempos depois, deu à luz o irmão de Caim e o chamou de Abel. Quando os meninos cresceram, Abel se tornou pastor de ovelhas, e Caim cultivava o solo. Gênesis 4:3 No tempo da colheita, Caim apresentou parte de sua produção como oferta ao Senhor. Gênesis 4:4 Abel, por sua vez, ofertou as melhores porções dos cordeiros dentre as primeiras crias de seu rebanho. O Senhor aceitou Abel e sua oferta, Gênesis 4:5 mas não aceitou Caim e sua oferta. Caim se enfureceu e ficou transtornado. Gênesis 4:6 “Por que você está tão furioso?”, o Senhor perguntou a Caim. “Por que está tão transtornado? Gênesis 4:7 Se você fizer o que é certo, será aceito. Mas, se não o fizer, tome cuidado! O pecado está à porta, à sua espera, e deseja controlá-lo, mas é você quem deve dominá-lo.” Gênesis 4:8 Caim sugeriu a seu irmão: “Vamos ao campo”.
4:8 Conforme o Pentateuco Samaritano, a Septuaginta, a versão siríaca e a Vulgata; o Texto Massorético não traz “Vamos ao campo”.
E, enquanto estavam lá, Caim atacou seu irmão Abel e o matou.
Gênesis 4:9 Então o Senhor perguntou a Caim: “Onde está seu irmão? Onde está Abel?”. “Não sei”, respondeu Caim. “Por acaso sou responsável por meu irmão?” Gênesis 4:10 Então Deus disse: “O que você fez? Ouça! O sangue de seu irmão clama a mim da terra! Gênesis 4:11 O próprio solo, que bebeu o sangue de seu irmão, sangue que você derramou, amaldiçoa você. Gênesis 4:12 O solo não lhe dará boas colheitas, por mais que você se esforce! E, de agora em diante, você não terá um lar e andará sem rumo pela terra”. Gênesis 4:13 Caim disse ao Senhor: “Meu castigo
4:13 Ou Meu pecado.
é pesado demais. Não posso aguentá-lo!
Gênesis 4:14 Tu me expulsaste da terra e de tua presença e me transformaste num andarilho sem lar. Qualquer um que me encontrar me matará!”. Gênesis 4:15 O Senhor respondeu: “Eu castigarei sete vezes mais quem matar você”. Então o Senhor pôs em Caim um sinal para alertar qualquer um que tentasse matá-lo. Gênesis 4:16 Caim saiu da presença do Senhor e se estabeleceu na terra de Node,
4:16 Node significa “andança sem rumo”.
a leste do Éden.

Os descendentes de Caim

Gênesis 4:17 Caim teve relações com sua mulher, que engravidou e deu à luz Enoque. Então Caim fundou uma cidade, à qual deu o nome de Enoque, como seu filho.
Gênesis 4:18 Enoque teve um filho chamado Irade. Irade gerou
4:18 Ou foi o antepassado de; também no restante do versículo.
Meujael; Meujael gerou Metusael; Metusael gerou Lameque.
Gênesis 4:19 Lameque se casou com duas mulheres. A primeira se chamava Ada, e a segunda, Zilá. Gênesis 4:20 Ada deu à luz Jabal; ele foi o precursor dos que criam rebanhos e moram em tendas. Gênesis 4:21 Seu irmão se chamava Jubal, o precursor dos que tocam harpa e flauta. Gênesis 4:22 Zilá, a outra mulher de Lameque, deu à luz um filho chamado Tubalcaim, que se tornou mestre em criar ferramentas de bronze e ferro. Tubalcaim teve uma irmã chamada Naamá. Gênesis 4:23 Certo dia, Lameque disse a suas mulheres: “Ada e Zilá, ouçam minha voz; escutem o que vou dizer, mulheres de Lameque. Matei um homem que me atacou, um rapaz que me feriu. Gênesis 4:24 Se aquele que matar Caim será castigado sete vezes, quem me matar será castigado setenta e sete vezes!”.

O nascimento de Sete

Gênesis 4:25 Adão teve relações com sua mulher novamente, e ela deu à luz outro filho. Chamou-o de Sete,
4:25 É provável que Sete queira dizer “concedido”; o nome também pode significar “designado”.
pois disse: “Deus me concedeu outro filho no lugar de Abel, a quem Caim matou”.
Gênesis 4:26 Quando Sete chegou à idade adulta, teve um filho e o chamou de Enos. Nessa época, as pessoas começaram a invocar o nome do Senhor.

Apoie Nosso Trabalho

Faça agora uma contribuição para que possamos continuar espalhando a palavra de Deus. Clique no botão abaixo:

Faça um comentário

0 Comentários
Mais Antigo
Recente
Inline Feedbacks
Ver todos comentários