Coral na Bíblia. Significado e Versículos sobre Coral
(João 28.18 – Ezequiel 27.16.) os recifesde coral e as ilhas de coral são abundantes no mar Vermelho, onde, provavelmente, tomaram os hebreus conhecimento dessa produção marinha. Há corais de diferentes cores: branco, preto e vermelho, sendo o desta última cor o mais precioso.
Coral – Dicionário Bíblico de Easton
Coral
Heb. ramoth, meaning “heights;” i. e., “high-priced” or valuable things, or, as some suppose, “that which grows high,” like a tree (João 28.18; Ezequiel 27.16), according to the Rabbins, red coral, which was in use for ornaments.
The coral is a cretaceous marine product, the deposit by minute polypous animals of calcareous matter in cells in which the animal lives. It is of numberless shapes as it grows, but usually is branched like a tree.
Great coral reefs and coral islands abound in the Red Sea, whence probably the Hebrews derived their knowledge of it. It is found of different colours, white, black, and red. The red, being esteemed the most precious, was used, as noticed above, for ornamental purposes.
Easton, Matthew George. “Entry for Coral”. “Easton’s Bible Dictionary”.
Coral – Dicionário Bíblico de Smith
Coral.
Ezekiel 27:16 A production of the sea, formed by minute animals called zoophytes. It is their shell or house. It takes various forms, as of trees, shrubs, hemispheres. The principal colors are red and white.
It was used for beads and ornaments. With regard to the estimation in which coral was held by the Jews and other Orientals, it must be remembered that coral varies in price with us. Pliny says that the Indians valued coral as the Romans valued pearls.
Job 28:18
Smith, William, Dr. “Entry for ‘Coral’”. “Smith’s Bible Dictionary”. 1901.
Coral – Enciclopédia Internacional da Bíblia Padrão
Coral
O coral vermelho ou coral precioso, Corallium rubrum, está confinado aos mares Mediterrâneo e Adriático. É o eixo calcário de uma colônia ramificada de pólipos. Não forma recifes, mas ocorre em pequenas massas de 40 a 100 braças abaixo da superfície.
Apoie Nosso Trabalho
Faça agora uma contribuição para que possamos continuar espalhando a palavra de Deus. Clique no botão abaixo:
Difere totalmente na estrutura dos corais brancos que formam recifes de coral, pertencendo à ordem Octactinia ou Pólipos de Oito Raios, enquanto os corais construtores de recifes pertencem à Hexactinia ou Pólipos de Seis Raios.
Ra’moth, aparentemente de r. ra’am, “ser alto” (compare rum, “ser alto”), ocorre em três passagens. Em Provérbios 24.7, EVV tem “muito alto”:
“A sabedoria é muito alta para um tolo.” Em João 28.12-19, onde várias coisas preciosas são comparadas com a sabedoria, as Versões Inglesas da Bíblia têm “coral” (Versão King James, margem “Ramoth”). É mencionado aqui junto com ceghor, “ouro” (a Revisão, margem “tesouro”); kethem, “ouro de Ofir”; shoham, “ônix” (a Revisão, margem “berilo”); cappir, “safira”; zahabh, “ouro”; zekhukhith, “cristal” (a Revisão (Britânica e Americana) “vidro”); paz, “ouro”; gabhish, “pérolas” (a Revisão (Britânica e Americana) “cristal”); peninim, “rubi” (a Revisão, margem “coral vermelho” ou “pérolas”); piTedhah, “topázio.” Embora o verdadeiro significado de alguns desses termos seja duvidoso, todos eles, incluindo ra’moth, parecem ser pedras ou metais preciosos.
Em Ezequiel 27.16, ra’moth ocorre com nophekh, “esmeraldas” (a Revisão, margem “carbúnculos”); ‘argaman, “púrpura”; riqmah, “trabalho bordado”; buts, “linho fino”; kadhkodh, “ágata” (Versão King James, margem “crisoprásio,” a Revisão (Britânica e Americana) “rubi”).
Aqui o contexto não requer uma pedra ou metal precioso, e a Vulgata (Bíblia Latina de Jerônimo – Ezequiel 390.405 d.C.) tem sericum, i. e. “material chinês” ou “seda.” Portanto, apesar da tradução tradicional, “coral,” o verdadeiro significado de ra’moth deve ser admitido como duvidoso.
Peninim (da raiz panan, “dividir”, “separar”; compare árabe fanan, “um ramo de árvore”) ocorre em João 28.18; Provérbios 3.1 – Provérbios 8.11 – Provérbios 20.15 – Provérbios 31.10; Lamentações 4.7. Em todas essas passagens, as Versões Inglesas da Bíblia têm “rubi” (João 28.18, a Revisão, margem “coral vermelho” ou “pérolas”; Lamentações 4.7, a Revisão, margem “corais”).
Em toda parte, uma substância preciosa é indicada, mas em nenhum lugar o contexto dá qualquer luz sobre a natureza da substância, exceto em Lamentações 4.7, onde temos a afirmação de que os nobres de Jerusalém “eram mais rubros de corpo” do que peninim.
Isso e a etimologia favorecem uma substância vermelha ramificada, como o coral precioso. A ocorrência de peninim e ra’moth juntos em João 28.18 é, se dermos precedência a peninim, um argumento adicional contra ra’moth significar “coral”.
Alfred Ely Day
Orr, James, M.A., D.D. Editor Geral. “Entrada para ‘CORAL’”. “Enciclopédia Bíblica Padrão Internacional”. 1915.
Apoie Nosso Trabalho
Faça agora uma contribuição para que possamos continuar espalhando a palavra de Deus. Clique no botão abaixo: