Cama; Aposento; Estrado de cama – Enciclopédia Internacional da Bíblia Padrão
Cama; Aposento; Estrado de cama
Para os muito pobres do Oriente, em tempos antigos como agora, a “cama” era e é, como regra, o próprio chão; e as roupas de cama, a túnica, simlah, ou “vestimenta externa”, usada durante o dia (“Porque só aquilo é a sua cobertura, é a sua veste para a sua pele: onde ele dormirá?” Êxodo 22.27; compare Deuteronômio 24.13, “Certamente devolverás a ele o penhor ao pôr do sol, para que durma com sua roupa”).
Quando alguém estava em viagem, ou vigiando seu rebanho à noite como um pastor, tal “cama” era o mais natural, e muitas vezes uma pedra servia como travesseiro. Um avanço sobre esse costume, que veio no devido curso do tempo, ou sob mudança de circunstâncias, foi o uso de uma esteira no chão como cama, com ou sem cobertura.
Inicialmente era literalmente colocada no chão, geralmente de um nível comum, em algum lugar conveniente perto da parede; mas mais tarde era colocada em uma elevação, seja uma parte elevada do chão de um lado, ou um estrado de cama, o que deu origem à expressão “subir para a cama”.
1. Termos do Antigo Testamento para Cama e Costumes de Dormir dos Hebreus:
Com um desenvolvimento posterior e civilização, as “camas” passaram a ser construídas sobre suportes e feitas em diferentes formas, refletido na variedade de nomes dados à “cama” nas línguas hebraicas e relacionadas.
(1) As seguintes palavras hebraicas são usadas na Bíblia para “cama”: miTTah (Gênesis 48.2, “E Israel se fortaleceu e sentou-se na cama”; Êxodo 8.3, “sapos… entrarão no teu quarto e sobre a tua cama”); mishkabh (compare Gênesis 49.4, Jacó a Rúben: “Porque subiste à cama de teu pai; então a profanaste”); `eres (Provérbios 7.16, a “mulher estranha” diz: “Eu cobri o meu leito com tapeçarias, com panos coloridos do Egito”; compare Salmos 41.3, “Tu preparas toda a sua cama na doença”); matstsa` (apenas uma vez, Isaías 28.20, “Pois a cama é mais curta do que se possa estender nela; e a coberta mais estreita do que se possa envolver nela”); e yetsua` (João 17.13, “Eu preparei o meu leito nas trevas”; 1 Crônicas 5.1, “Ele profanou o leito de seu pai”; compare Gênesis 49.4 onde a mesma “cama do pai” é mishkabh; Salmos 63.6, “quando me lembro de ti na minha cama”; Salmos 132.3, “nem subirei ao meu leito”).
(2) É um longo caminho desde os simples costumes de dormir de Deuteronômio 24.13 até as artes luxuosas e costumes dos dias pós-exílicos, quando camas de madeira fina e marfim são encontradas entre os hebreus, bem como travesseiros dos materiais mais caros ricamente bordados; mas tudo aconteceu como um desenvolvimento natural, bem como artificial, com condições e contatos alterados e aumento da civilização e do luxo.
(3) Descobrimos que os pobres, enquanto dormem na maior parte do tempo com suas roupas comuns, muitas vezes, no tempo frio, faziam suas camas com peles de animais, capas velhas ou tapetes, como ainda fazem no Oriente.
As “camas” e “roupas de cama” agora em uso comum entre os orientais são muito semelhantes, podemos ter certeza, como eram nos tempos antigos. “Estrados de cama” de qualquer pretensão eram e são raros entre o povo comum; mas a riqueza das “camas” e “estrados de cama” entre asiáticos de riqueza e posição era bastante igual à dos gregos e romanos (compare Provérbios 7.16,17, “Cobri o meu leito com colchas, com linho fino do Egito. Perfumei a minha cama com mirra, aloés e canela”); Cantares de Salomão 1:16,17:
“Os caibros da nossa casa são de cedro, e as nossas vigas de abeto … também o nosso leito é verde.” Compare o “palanquim” de Salomão, “da madeira do Líbano”, “as colunas de prata”, “o fundo de ouro” e “o assento de púrpura” (Cântico dos Cânticos 3.9,10).
(4) Assim que uma família podia pagar, um quarto especial era separado para dormir, e toda a família dormia nele (“Meus filhos estão comigo na cama”). Quando a casa tinha dois andares, o andar superior era usado para dormir ou, durante o tempo muito quente, preferencialmente o telhado ou o quarto no telhado.
Quando amanhecia, a “cama”, um edredom acolchoado ou colchão, usado com ou sem cobertura de acordo com a estação, era enrolado, arejado e exposto ao sol e depois guardado na plataforma elevada ou embalado em um baú ou armário.
As palavras mishkabh e miTTah passaram a ter um significado figurativo significando o lugar de descanso final; e `eres usada para o “leito” do Rei de Og (Deuteronômio 3.11) é pensada por alguns como significando seu sarcófago.
Apoie Nosso Trabalho
Faça agora uma contribuição para que possamos continuar espalhando a palavra de Deus. Clique no botão abaixo:
Gênesis 47.31, “E Israel se inclinou sobre a cabeceira da cama” não é corretamente traduzido.
2. Termos do Novo Testamento para Cama, Seu Significado, etc.:
(1) Encontramos várias palavras gregas, kline, krabbatos e koitte, usadas no Novo Testamento de maneira um tanto indistinta e traduzidas nas Versões Inglesas da Bíblia por “cama”, “divã”, etc.; mas, como com as palavras hebraicas observadas, há pouco para indicar exatamente o que elas representam individualmente, ou como estão relacionadas aos termos hebraicos traduzidos por “cama” ou “divã” no Antigo Testamento.
De uma coisa podemos ter certeza, raciocinando a partir do que sabemos sobre “o imutável Oriente”, as “camas” e os costumes de dormir dos hebreus no tempo de Cristo eram em grande parte o que eram nos tempos do Antigo Testamento mais tarde.
(2) Um caso interessante para estudo é o do homem “doente da paralisia” que foi trazido a Jesus “deitado numa cama”, e que, quando curado, “pegou a cama e saiu diante de todos” (Mateus 9.2,6; Marcos 2.4,12; Lucas 5.18,19).
Aqui a “cama” na qual o doente da paralisia estava deitado foi descida do telhado “através das telhas com o seu divã diante de Jesus” (Lucas 5.18,19); e quando o homem foi curado, Jesus lhe ordenou, como diz Lucas, para “pegar (seu) divã e ir para (sua) casa”, e ele “pegou aquilo em que jazia e partiu para sua casa, glorificando a Deus” (Lucas 5.24,25).
Portanto, parece que esta “cama” era um “estrado” e “divã” combinados, um colchão fino sobre uma armação portátil leve, como já vimos que era usado entre os antigos. Outro caso semelhante foi o do homem doente no tanque de Betesda (João 5.2) a quem Jesus curou e ordenou que “pegasse sua cama e andasse”, e ele “pegou sua cama e andou”; só que neste caso a “cama” é um “estrado” sem a armação, ao que parece.
(3) Jesus em Seu ensino (Marcos 4.21; compare com Lucas 8.16) pergunta, em linguagem que é significativa nesta conexão:
“A lâmpada é trazida para ser colocada debaixo …. da cama?” (Lucas 8.16: “Ninguém, depois de acender uma lâmpada, a cobre com um vaso ou a põe debaixo de uma cama”). Aqui, claramente, “a cama” é o “leito”, com roupas de cama, cortinas e tudo mais, sob o qual “a lâmpada” seria obscurecida e impedida em sua função de “dar luz a todos na sala”.
Novamente (Lucas 17.34) Jesus diz, “Naquela noite estarão dois homens numa cama”, o que é uma evidência incidental de que as “camas” daquele dia não eram todas “estrados” ou “divãs” apenas para uma pessoa (compare com Lucas 11.7, “Meus filhos estão comigo na cama”; Cântico dos Cânticos 1.1 – Cântico dos Cânticos 3.10; Provérbios 7.16,18).
(4) Para uso figurativo nos profetas (por exemplo, Ezequiel 23.17) e no Novo Testamento (por exemplo, “Deixe o leito ser sem mácula,” Hebreus 13.4), veja comentários no local citado
George B. Eager
Orr, James, M.A., D.D. Editor Geral. “Entrada para ‘BED; BEDCHAMBER; BEDSTEAD’”. “Enciclopédia Bíblica Padrão Internacional”. 1915.
Apoie Nosso Trabalho
Faça agora uma contribuição para que possamos continuar espalhando a palavra de Deus. Clique no botão abaixo: