Beer-laai-roi: Dicionário Bíblico e versículos na Bíblia
O poço daquele que vive e me vê. O nome da fonte, onde apareceu um anjo do Senhor a Hagar, quando esta fugia da cólera de Sara, mulher de Abraão (Gênesis 16.14). Que esse poço ficava no deserto de Berseba, para o ocidente do mar Morto, mostra-se em Gênesis 21.14 a 21.
Esta parte da Arábia do norte parece ter sido a terra de onde Hagar era natural, e não o Egito. Era, pois, de esperar que ela voltasse para o seu próprio povo, quando foi despedida por Abraão. Isaque também habitou ali (Gênesis 24.62 – Gênesis 25.11). (*veja Hagar, ismael e Muraim.).
Beer-laai-roi – Dicionário Bíblico de Smith
Beer-laai-roi
(um poço daquele que vive), uma fonte viva, na versão autorizada, comparação com Jeremias 6.7 entre Cades e Berede, no deserto. Gênesis 24.62
Smith, William, Dr. “Entrada para ‘Beerlahairoi’”. “Dicionário Bíblico de Smith”. 1901.
Beer-laai-roi – Dicionário Bíblico de Easton
Beer-laai-roi
isto é, “o poço daquele que vive e me vê”, ou, como alguns traduzem, “o poço da visão da vida”, o poço onde o Senhor encontrou com Hagar (Gênesis 16.7-14). Isaac morava ao lado deste poço (24 Gênesis 24.6 – 24 Gênesis 25 Gênesis 25.11).
Foi identificado com ‘Ain Muweileh, ou Moilahhi, a sudoeste de Beersheba e cerca de 12 milhas a O. de Kadesh-barnea.
Easton, Matthew George. “Entrada para Beer-lahai-roi”. “Dicionário Bíblico de Easton”.
Beer-laai-roi – Dicionário de Nomes Bíblicos de Hitchcock
Beer-Laai-Roi
O poço daquele que vive e me vê
Hitchcock, Roswell D. “Entrada para ‘Beer-Lahai-Roi’”. “Dicionário Interpretativo de Nomes Próprios da Escritura”. Nova Iorque, N.Y. – 25 Gênesis 1869
Apoie Nosso Trabalho
Faça agora uma contribuição para que possamos continuar espalhando a palavra de Deus. Clique no botão abaixo: