Josué 22:24 em 6 versões
Bíblia NVT
24 ´A verdade é que construímos este altar por medo de que, no futuro, seus descendentes digam aos nossos: ´Que direito vocês têm de adorar o Senhor, o Deus de Israel?
Bíblia NVI
24 “Ao contrário! Fizemos isso temendo que no futuro os seus descendentes dissessem aos nossos: ´Que relação vocês têm com o Senhor, com o Deus de Israel?
Bíblia NAA
24 Pelo contrário, fizemos isso por causa da seguinte preocupação: amanhã talvez os filhos de vocês dirão aos nossos filhos: ´O que é que vocês têm a ver com o Senhor, o Deus de Israel?
Bíblia ARC-2009
24 E, se, antes, o fizemos, foi em receio disto: amanhã vossos filhos virão a falar a nossos filhos, dizendo: Que tendes vós com o Senhor, Deus de Israel?
Bíblia ARC-1969
24 E se antes o não fizemos em receio disto, dizendo: Amanhã vossos filhos virão a falar a nossos filhos, dizendo: Que tendes vós com o Senhor Deus de Israel?
Bíblia ARA-1993
24 Pelo contrário, fizemos por causa da seguinte preocupação: amanhã vossos filhos talvez dirão a nossos filhos: Que tendes vós com o Senhor, Deus de Israel?