Êxodo 4:26 em 6 versões
Bíblia NVT
26 (Quando disse ´um marido de sangue`, estava se referindo à circuncisão.) Depois disso, o Senhor deixou Moisés.
Bíblia NVI
26 Ela disse “marido de sangue”, referindo-se à circuncisão. Nessa ocasião o Senhor o deixou.
Bíblia NAA
26 Assim, o Senhor o deixou. Ela disse ´marido de sangue` por causa da circuncisão.
Bíblia ARC-2009
26 E desviou-se dele. Então, ela disse: Esposo sanguinário, por causa da circuncisão.
Bíblia ARC-1969
26 E desviou-se dele. Então ela disse: Esposo sanguinário, por causa da circuncisão.
Bíblia ARA-1993
26 Assim, o Senhor o deixou. Ela disse: Esposo sanguinário, por causa da circuncisão.