II Samuel 13:25 em 6 versões
Bíblia NVT
25 Mas o rei respondeu: ´Não, meu filho. Se todos nós fôssemos, seria um peso para você`. Embora Absalão insistisse, o rei se recusou a ir, mas abençoou Absalão.
Bíblia NVI
25 Respondeu o rei: “Não, meu filho. Não iremos todos, pois isso seria um peso para você”. Embora Absalão insistisse, ele se recusou a ir, mas o abençoou.
Bíblia NAA
25 O rei, porém, disse a Absalão: – Não, meu filho, não vamos todos juntos, para não sermos pesados a você. Absalão insistiu, mas o rei não quis ir; contudo, o abençoou.
Bíblia ARC-2009
25 O rei, porém, disse a Absalão: Não, filho meu, não vamos todos juntos, para não te sermos pesados. E instou com ele; porém ele não quis ir, mas o abençoou.
Bíblia ARC-1969
25 O rei porém disse a Absalão: Não, filho meu, não vamos todos juntos, para não te sermos pesados. E instou com ele; porém ele não quis ir, mas o abençoou.
Bíblia ARA-1993
25 O rei, porém, disse a Absalão: Não, filho meu, não vamos todos juntos, para não te sermos pesados. Instou com ele Absalão, porém ele não quis ir; contudo, o abençoou.