I Pedro 1:24 em 6 versões
Bíblia NVT
24 Pois, ´Os seres humanos são como o capim; sua beleza é como as flores do campo. O capim seca e as flores murcham,
Bíblia NVI
24 Pois, “toda a humanidade é como a relva, e toda a sua glória, como a flor da relva; a relva murcha e cai a sua flor,
Bíblia NAA
24 Porque ´toda a humanidade é como a erva do campo, e toda a sua glória é como a flor da erva. A erva seca, e a flor cai;
Bíblia ARC-2009
24 Porque toda carne é como erva, e toda a glória do homem, como a flor da erva. Secou-se a erva, e caiu a sua flor;
Bíblia ARC-1969
24 Porque toda a carne é como erva, e toda a glória do homem como a flor da erva. Secou-se a erva, e caiu a sua flor:
Bíblia ARA-1993
24 Pois toda carne é como a erva, e toda a sua glória, como a flor da erva; seca-se a erva, e cai a sua flor;