Prancha – Enciclopédia Internacional da Bíblia Padrão
Prancha
Prancha (qeresh, “uma laje ou tábua”, “convés de um navio”, “banco”, “prancha”):
Essa palavra é encontrada em Êxodo 26.16-2 – Êxodo 36.21; sua forma plural ocorre em Êxodo 26.15,17-2 – Êxodo 35.11 – Êxodo 36.20-34 – Êxodo 39.33 – Êxodo 40.18; Números 3.3 – Números 4.31. Essa palavra também é usada na tradução de luach (Êxodo 27 – Êxodo 38.7; Cantares de Salomão 8:9; Ezequiel 27.5 na versão King James) = “uma tabuinha” (de pedra, madeira ou metal), “prancha”, “placa”, “tabela”; também de tsal`á = “costela”, portanto, um “lado”, “madeira”, “tábua” (1 Reis 6.15).
Em 1 Reis 6.9, sedherah = “uma fileira”, “uma linha”, portanto, “um intervalo” ou “prancha” é usado. No Novo Testamento encontramos a expressão “a bordo” em Atos 27.44 na versão King James, na tradução de epi sanisin = “tábuas”.
Frank E. Hirsch
Apoie Nosso Trabalho
Faça agora uma contribuição para que possamos continuar espalhando a palavra de Deus. Clique no botão abaixo: