Início Dicionário F Para

Parã na Bíblia. Significado e Versículos sobre Parã

2 min de leitura

Parã é, ordinariamente, identificada com a moderna El-Tih, a região montanhosa e despovoada que atravessa a península do Sinai, desde o Wady Feirun ao sul, seguindo na direção do norte, até à Palestina.

Parã foi a pátria de ismael (Gênesis 21.21), e teatro das errantes jornadas dos israelitas (Números 10.12Números 12.16Números 13.3,26Deuteronômio 1.1Deuteronômio 33.2Habacuque 3.3). Davi residiu no deserto de Parã depois da morte de Saul (1 Samuel 25.1, a não ser que esteja Parã por Maom) – e Hadade procurou segurança em sítios fortificados, quando fugia de Salomão (1 Reis 11.18).

Para – Enciclopédia Internacional da Bíblia Padrão

Para

Para (ki (conjunção), le, de ‘el (preposição), e várias outras palavras. No Novo Testamento também as palavras são várias, principalmente gar, kai gar, hoti (conjunções); anti apo eis dia (acusativo), epi (dativo e acusativo), peri (genitivo), pros (genitivo e acusativo), huper (genitivo) (preposições)):

A Versão Revisada Inglesa e a Versão Revisada Americana fornecem em muitos casos traduções mais literais ou mais precisas do que aquelas na Versão King James.

No Novo Testamento as preposições mais importantes do ponto de vista doutrinário são anti, “face a face,” “contra,” “em vez de,” “em nome de,” peri, “ao redor,” “sobre,” “concernente,” huper, “sobre,” “em nome de.” A primeira foi reivindicada como afirmando a natureza substitutiva do sacrifício de Cristo em contraste com huper e peri, mais frequentemente usados para isso.

Mas, embora anti no Novo Testamento muitas vezes signifique “em vez de,” “correspondendo a,” não implica necessariamente substituição. Por outro lado, no grego clássico huper às vezes é usado nesse sentido. “Aqui, como sempre, a ideia raiz da preposição, a ideia raiz do caso, e o contexto devem ser todos considerados” (Robertson, Gramática – 124).

Anti é encontrado nesta conexão apenas em Mateus 20.28, e Marcos 10.45. Em Mateus 26.28; Marcos 14.24, temos peri, também em Hebreus 10.6,8,18,26; 1 Pedro 3.18; 1 João 21 João 4.10. Lucas 22.19,20 tem huper, que é a palavra comumente usada por Paulo, como em Romanos 5.6, – Romanos 8.32Romanos 14.15; 1 Coríntios 15.3, etc., também por João em seu Evangelho – 1 Coríntios 6.511 Coríntios 10.11, etc., e 1 João 3.16; também Hebreus 2Hebreus 10.12; 1 Pedro 2.21 Pedro 3.181 João 4.1; em Romanos 8.3 é peri.

W. L. Walker

Orr, James, M.A., D.D. Editor Geral. “Entrada para ‘PARA’”. “Enciclopédia Bíblica Internacional Padrão”. 1915.

Apoie Nosso Trabalho

Faça agora uma contribuição para que possamos continuar espalhando a palavra de Deus. Clique no botão abaixo:

Artigos Relacionados

Contribua e nos ajude para continuarmos produzindo bons conteúdos sobre a Bíblia.