Início Dicionário L Latão; de latão

Latão; de latão – Enciclopédia Internacional da Bíblia Padrão

2 min de leitura

Latão; de latão

Latão (nechosheth):

O uso da palavra latão sempre foi mais ou menos indefinido na sua aplicação. Atualmente, o termo latão é aplicado a uma liga de cobre e zinco ou de cobre, zinco e estanho. A palavra traduzida como “latão” na Versão do Rei Tiago seria mais corretamente renderizada como bronze, já que a liga usada era de cobre e estanho (Êxodo 27.4).

Em alguns trechos, no entanto, significa cobre (Deuteronômio 8.9), já que o bronze é um produto artificial. Essa liga era conhecida no Egito pelo menos desde 1600 a. C. Provavelmente era conhecida na Europa ainda antes (2000 a.C.), o que ajuda a responder à questão sobre a origem do estanho.

O bronze provavelmente era de origem europeia e foi levado para o Egito. Posteriormente, os egípcios passaram a produzir a liga eles mesmos, trazendo seu cobre do Sinai, Chipre ou norte da Síria, e o estanho de regiões dos Balcãs ou da Espanha ou das Ilhas Britânicas.

Quando os Filhos de Israel chegaram à terra prometida, encontraram os cananeus já habilidosos na fabricação e uso de instrumentos de bronze. Este período marcou a transição da idade do bronze para a idade do ferro na Palestina.

Museus que possuem antiguidades das terras bíblicas têm em suas coleções muitos e variados objetos de bronze. Entre os mais comuns estão pregos, lâmpadas, espelhos de mão, fechaduras, instrumentos de corte, etc.

Em tempos relativamente recentes, o latão, significando uma liga de cobre e zinco, foi introduzido na Síria. A liga é feita pelos artesãos nativos. Chapas de latão estão sendo importadas extensivamente para a fabricação de tigelas, vasos, etc.

O bronze é praticamente desconhecido nos artigos nativos modernos

Figurativo:

Naturalmente, “latão” é usado na Escritura como símbolo do que é firme, forte, durável; portanto, “portais de latão” (Salmos 107.16), “cascos de latão” (Miquéias 4.13), “muros de latão” (Jeremias é feito como “muro de bronze”, Jeremias 1.1Jeremias 15.20), “montanhas de latão” (Daniel 2.35, o império macedônico; as armas dos tempos antigos eram principalmente de bronze).

Ele se torna, portanto, um símbolo de dureza, obstinação, insensibilidade, no pecado, como “testa de latão” (Isaías 48.4); “eles são de bronze e ferro” (Jeremias 6.28, dos ímpios); “todos eles são de bronze” (Ezequiel 22.18, de Israel).

James A. Patch

Apoie Nosso Trabalho

Faça agora uma contribuição para que possamos continuar espalhando a palavra de Deus. Clique no botão abaixo:

Faça um comentário

0 Comentários
Mais Antigo
Recente
Inline Feedbacks
Ver todos comentários

Artigos Relacionados