Bens: Dicionário Bíblico e versículos na Bíblia
Bens – Enciclopédia Internacional da Bíblia Padrão
Bens
Bens (rekhush, Tubh; ta huparchonta):
No Antigo Testamento rekhush (“substância”) é mais frequentemente traduzido como “bens,” como em Gênesis 14.11,12,16,21, etc.; Tubh também é traduzido assim 3 vezes na Versão King James (Gênesis 24.10, a Versão Revisada (Britânica e Americana) “coisas boas,” margem “todos os bens”; Neemias 9.25, a Versão Revisada (Britânica e Americana) “boas coisas”; João 20.21, a Versão Revisada (Britânica e Americana) “prosperidade”).
Outras palavras são ‘on (João 20.10, a Versão Revisada (Britânica e Americana) “riqueza”); Chayil (“força,” Números 31.9; Zacarias 1.13, a Versão Revisada (Britânica e Americana) “riqueza”); Tobh (Deuteronômio 28.11, a Versão Revisada (Britânica e Americana) “para o bem”; Eclesiastes 5.11); mela’khah (“trabalho,” Êxodo 22.8,11); nikhcin (Aramaico “riquezas,” Esdras 6 – Esdras 7.26); Qinyan, “aquisição” (Ezequiel 38.12).
Temos ta huparchonta (literalmente, “as coisas existentes”) em Mateus 24.47, “governante sobre todos os seus bens,” a Versão Revisada (Britânica e Americana) “tudo o que ele tem,” etc. Agathos é traduzido como “bens” em Lucas 12.18; skeuos (“instrumento”) em Mateus 12.29; Marcos 3.27; ta sa (“as coisas pertencentes a ti”) em Lucas 6.30; ousia (“substância”) em Lucas 15.12, a Versão Revisada (Britânica e Americana) “substância”; huparxis (“existência,” “substância”) em Atos 2.45; plouteo (“ser rico”) em Apocalipse 3.17, a Versão Revisada (Britânica e Americana) “ter adquirido riquezas.” Na Versão Revisada (Britânica e Americana) “bens” aparece no lugar de “carroagem” (Juízes 18.21), de “coisas” (Lucas 17.31), de “bom” (1 João 3.17). “Bens” era usado no sentido de “posses” geralmente; frequentemente nesse sentido nos Apócrifos (1 Esdras 6:32); ta huparchonta (Tobit 1:20); Eclesiástico 5:1, “Não ponhas teu coração em teus bens” (chrema), etc.
W. L. Walker
Orr, James, M.A., D.D. Editor Geral. “Entrada para ‘BENS’”. “Enciclopédia Bíblica Internacional Padrão”. 1915.
Apoie Nosso Trabalho
Faça agora uma contribuição para que possamos continuar espalhando a palavra de Deus. Clique no botão abaixo: