Fardo – Enciclopédia Internacional da Bíblia Padrão
Fardo
Representa nas versões em inglês da Bíblia as palavras tseror, de um verbo que significa “apertar” “amarrar”, etc. (Gênesis 42.35; 1 Samuel 25.29; Cantares de Salomão 1:13); tsebheth, de um verbo que provavelmente significa “agarrar” (Rute 2.16); e deseme, de deo, “atar”, “ligar”, portanto, literalmente “fardo”, assim como a palavra inglesa deriva de “bind” (Mateus 13.30); e plethos, propriamente “multidão”.
A costume de amarrar coisas preciosas em fardos (compare Cantares de Salomão 1:13) é a base da metáfora muito interessante em 1 Samuel 25.29: “A alma do meu senhor estará atada no fardo da vida com o Senhor teu Deus”, ou talvez melhor, “no feixe dos vivos sob os cuidados de Yahweh”– uma garantia de segurança perfeita.
J. R. Van Pelt
Orr, James, M.A., D.D. Editor Geral. “Entrada para ‘FARDO’”. “Enciclopédia Bíblica Padrão Internacional”. 1915.
Apoie Nosso Trabalho
Faça agora uma contribuição para que possamos continuar espalhando a palavra de Deus. Clique no botão abaixo: