Início Dicionário E Sério

Sério: Dicionário Bíblico e versículos na Bíblia

3 min de leitura

Sério – Dicionário Bíblico de Easton

Sério

O Espírito é o penhor da herança destinada do crente (2 Coríntios 1.22 Coríntios 5.5; Efésios 1.14). A palavra assim traduzida é a mesma que “penhor” em Gênesis 38.17-20. De fato, a palavra hebraica simplesmente passou para as línguas grega e latina, provavelmente através de negociações comerciais com os fenícios, o grande povo comerciante dos tempos antigos.

Originalmente, significava apenas um penhor; mas no uso comum, passou a denotar aquele tipo particular de penhor que é parte do preço total de um artigo pago antecipadamente; e como está associada à figura de um selo quando aplicada ao Espírito, parece ser usada por Paulo nesse sentido específico.

A presença graciosa e o trabalho do Espírito nos crentes é uma amostra para eles da bem-aventurança do céu. Deus se agrada graciosamente em dar não apenas penhores, mas amostras da futura bem-aventurança.

Easton, Matthew George. “Entrada para Sério”. “Dicionário Bíblico de Easton”.

Sério – Dicionário King James

Sério

Uma promessa.

Aquele que nos confirma convosco em Cristo, e nos ungiu, é Deus; que também nos selou e deu o

SÉRIO

do Espírito em nossos corações. (2 Coríntios 1.1 Gênesis 1.21-22)

“Entrada para ‘Sério’”. Um Dicionário King James.

Sério – Dicionário Bíblico de Smith

Garantia.

2 Coríntios 1.222 Coríntios 5.5 ; Efésios 1.14) A palavra hebraica era usada geralmente para penhor, (Gênesis 38.17) e em suas formas cognatas para fiador, (Provérbios 17.18) e refém. (2 Reis 14.14) O derivado grego, no entanto, adquiriu um sentido mais técnico como significando o depósito pago pelo comprador ao entrar em um acordo para a compra de qualquer coisa.

No Novo Testamento, a palavra é usada para significar o penhor ou garantia das bênçãos superiores da vida futura.

Smith, William, Dr. “Entrada para ‘Garantia’”. “Dicionário Bíblico de Smith”. 1901.

Sério – Enciclopédia Internacional da Bíblia Padrão

Earnest

Ur’-nest (arrhabon):

Apoie Nosso Trabalho

Faça agora uma contribuição para que possamos continuar espalhando a palavra de Deus. Clique no botão abaixo:

Encontrado três vezes no Novo Testamento:

O “penhor da nossa herança” Efésios 1.14; “o penhor do Espírito” 2 Coríntios 1.22 Coríntios 5.5.

Tem um equivalente em hebraico `erabhon (encontrado em Gênesis 38.17,18,20), em latim arrabo, francês arrhes e o antigo inglês arles. O termo é mercantil e vem originalmente dos fenícios. Seu significado geral é o de um penhor ou token dado como garantia do cumprimento de uma barganha ou promessa.

Também carrega consigo a ideia de perda, como é comum agora em negócios de terras, apenas do lado oposto. Em outras palavras, aquele que promete transferir propriedade, salários ou bênçãos vincula a promessa com um presente antecipado ou penhor que participa da qualidade do benefício a ser concedido.

Se o acordo for sobre salários, então uma parte dos salários é adiantada; se for sobre terra, então um torrão dado ao comprador ou beneficiário pode servir como penhor da transferência final e completa da propriedade.

Figurativo:

No sentido espiritual, como usado nas passagens acima mencionadas, a referência é ao trabalho do Espírito de Deus em nossos corações sendo um token e penhor de uma redenção perfeita e uma herança celestial.

Há mais do que a ideia de segurança na palavra como usada, pois claramente implica a continuidade e identidade da bênção.

C. E. Schenk

Orr, James, M.A., D.D. Editor Geral. “Entrada para ‘EARNEST’”. “International Standard Bible Encyclopedia”. 1915.

Apoie Nosso Trabalho

Faça agora uma contribuição para que possamos continuar espalhando a palavra de Deus. Clique no botão abaixo:

Faça um comentário

0 Comentários
Mais Antigo
Recente
Inline Feedbacks
Ver todos comentários

Artigos Relacionados

Contribua e nos ajude para continuarmos produzindo bons conteúdos sobre a Bíblia.