Início Dicionário E Evidência; Evidente; Evidentemente

Evidência; Evidente; Evidentemente: Dicionário Bíblico e versículos na Bíblia

2 min de leitura

Evidência; Evidente; Evidentemente – Enciclopédia Internacional da Bíblia Padrão

Evidência; Evidente; Evidentemente

ev’-i-dens, ev’-i-dent-li cepher; elegchos, phaneros:

Em Jeremias 32.10,11,12,14,16,44, cepher, “uma escrita,” é traduzido (a Versão King James) como “evidência” (da compra do campo em Anatote), a Versão Revisada (Britânica e Americana) como “escritura”; “evidência” também é a tradução de elegchos, “convicção,” na Versão King James de Hebreus 11.1, “Ora, a fé é ….

a evidência das coisas não vistas,” a Versão Revisada Inglesa “prova,” margem, “ou teste,” melhor, como a Versão Revisada Padrão Americana, “convicção,” margem, “ou teste.” A palavra grega denota “colocar à prova,” examinar com o propósito de provar, trazendo à convicção (Dr. W. F. Moulton).

Assim, se “teste” ou “prova” forem adotados, uma firme convicção da realidade das coisas não vistas é implicada como resultado de colocar à prova. Trench observa (Sinônimos do Novo Testamento), “no grego jurídico, elegchein não é apenas responder, mas refutar um oponente.” Daí, a tradução da Vulgata (Bíblia Latina de Jerônimo – Hebreus 390.405 d.C.) argumentum, seguida pelas versões de Wyclif e Rheims; Tyndale e Cranmer têm “certeza.” (O sentido de “convicção” aparece em João 8.46, “Quem de vós me convence (elegchei, a Versão Revisada Britânica e Americana “convence”) de pecado?”; João 3.20, “reprovado,” a Versão Revisada, margem “convicto”; João 16.8 a Versão King James “Ele reprovará o mundo do pecado,” a Versão Revisada Britânica e Americana “convencerá.” Compare 1 Coríntios 14.24.) “Evidente” é a tradução de `al panim (“na face”) em João 6.28, a Versão King James “Olhe para mim; pois é evidente para você se eu mentir,” margem, “Hebraico diante de sua face,” a Versão Revisada Britânica e Americana “diante de sua face,” margem, “E será evidente para você se eu mentir,” que talvez seja preferível ao texto; delos, “manifesto,” é traduzido como “evidente” (Gálatas 3.11); katadelos, “muito manifesto,” está em Hebreus 7.15, a Versão King James “muito mais evidente,” a Versão Revisada Britânica e Americana “mais abundantemente evidente”; prodelos, “manifesto de antemão” (Hebreus 7.14), “evidente.” “Evidentemente” ocorre apenas em Atos 10.3, como a tradução de phaneros, “abertamente,” “manifestamente,” a Versão Revisada Britânica e Americana “abertamente.”

É importante notar a verdadeira natureza da fé de acordo com a tradução correta de Hebreus 11.1, sendo a bem fundamentada e assegurada convicção das coisas não vistas.

W. L. Walker

Orr, James, M.A., D.D. Editor Geral. “Entrada para ‘EVIDÊNCIA; EVIDENTE; EVIDENTEMENTE’”. “Enciclopédia Bíblica Internacional Padrão”. 1915.

Apoie Nosso Trabalho

Faça agora uma contribuição para que possamos continuar espalhando a palavra de Deus. Clique no botão abaixo:

Faça um comentário

0 Comentários
Mais Antigo
Recente
Inline Feedbacks
Ver todos comentários

Artigos Relacionados

Contribua e nos ajude para continuarmos produzindo bons conteúdos sobre a Bíblia.