Divide: Dicionário Bíblico e versículos na Bíblia
Divide – Enciclopédia Internacional da Bíblia Padrão
Divide
É difícil decidir se ragha` (Job 26:12; Isaiah 51:15; Jeremiah 31:35) deve ser traduzido como “agitar” ou “acalmar.” O hebraico tem ambos os significados. Alguns traduzem “Ele faz o mar tremer.” A versão revisada (britânica e americana) lê “agitar” no texto e “acalmar” na margem, enquanto a versão King James tem “dividir” em todos os três casos. 2 Chronicles 35:13, “carregou-os rapidamente” (a versão King James “dividiu-os rapidamente”).
Como cholaq pode significar tanto “distribuir” quanto “ser suave,” Hosea 10:2 lê “seu coração está dividido” no texto, mas oferece “suave” na margem (a versão King James “dividido”). O grego orthotomeo significa “cortar reto,” daí a tradução mais literal de 2 Timothy 2:15, “manuseando corretamente a palavra da verdade” (nota “mantendo um curso reto no caminho da verdade” ou “dividindo corretamente a palavra da verdade”; a versão King James “dividindo corretamente”).
A. L. Breslich
Orr, James, M.A., D.D. Editor Geral. “Entrada para ‘DIVIDE’”. “Enciclopédia Bíblica Padrão Internacional”. 1915.
Apoie Nosso Trabalho
Faça agora uma contribuição para que possamos continuar espalhando a palavra de Deus. Clique no botão abaixo: