Início Dicionário B Base

Base – Dicionário King James

2 min de leitura

Base

Humilde; manso.

Agora eu, Paulo, vos rogo pela mansidão e gentileza de Cristo, que em presença sou

BASE

entre vós, mas ausente sou ousado para convosco. (2 Coríntios 1.1 Lucas 10.1)

“Entrada para ‘Base’”. Um Dicionário do Rei James.

Base – Enciclopédia Internacional da Bíblia Padrão

Base

Base: (1) Substantivo do latim basis, grego basis, uma fundação.

(a) (mekhonah): O local fixo de descanso no qual os lavatórios no templo de Salomão foram colocados (1 Reis 7.27-43; 2 Reis 16.12 Reis 25.13,16; 2 Crônicas 4.14; Jeremias 27.1Jeremias 52.17,20; compare Esdras 3.3; Zacarias 5.11 a American Revised Version, margem).

(b) (ken): Pedestal na King James Version e na Revised Version (British and American) (1 Reis 7.29,31) e na Revised Version (British and American) apenas (Êxodo 30.18,2Êxodo 31.9Êxodo 35.16Êxodo 38.8Êxodo 39.39Êxodo 40.11; Levítico 8.11) da base do lavatório do tabernáculo (a King James Version “foot”).

(c) (yarekh): “Base do candelabro” (a Revised Version (British and American) de Êxodo 25.3Êxodo 37.17) a King James Version “shaft”.

(d) (yecodh): A Revised Version (British and American) “base do altar”; a King James Version “bottom” (Êxodo 29.1Êxodo 38.8; Levítico 4.7,18,25,30,3Levítico 5.9Levítico 8.15Levítico 9.9).

(e) (gabh): A Revised Version (British and American) “elevação”, isto é, base do altar; a King James Version “higher place” (Ezequiel 43.13).

Apoie Nosso Trabalho

Faça agora uma contribuição para que possamos continuar espalhando a palavra de Deus. Clique no botão abaixo:

(2) Adjetivo do francês bas–baixo, ou galês bas–“raso”:

De nascimento ou posição humilde, de humildade voluntária e de depravação moral.

(a) (shaphal, shephal): Da auto-humilhação de Davi (2 Samuel 6.22): “Um reino modesto e sem ambição” (Ezequiel 17.1Ezequiel 29.14,15 (BDB); Daniel 4.17 (a American Standard Revised Version “lowest”)): Compare shephelah = “terra baixa”.

(b) (qalah): Homens de nascimento e posição humildes em oposição aos nobres (Isaías 3.5).

(c) (beli-shem): “Sem nome”, “sem importância”: “Filhos de tolos, sim, filhos de homens vis” (João 30.8).

(d) A King James Version homens, filhos, filhas, crianças de Belial; literalmente “pessoas sem valor”; na American Standard Revised Version “base”, exceto 1 Samuel 1.16 “mulher perversa”; também na English Revised Version de Deuteronômio 13.13, “base”, que em outros lugares mantém a renderização da King James Version.

(e) (tapeinos): “Humilde”, “humilde ou abjeto” (2 Coríntios 10.1); a Revised Version (British and American), “lowly”; assim diziam os inimigos de Paulo quando ele estava presente na igreja em Corinto.

(f) (agenes): “De nascimento baixo”, “sem importância” (1 Coríntios 1.28): “As coisas vis do mundo”.

(g) (agoraios): “Pertencente à praça do mercado”, vagabundos, personagens sem valor (Atos 17.5): “Certos companheiros vadios da ralé”; a Revised Version (British and American) “certos vilões desprezíveis do populacho”.

T. Rees

Orr, James, M.A., D.D. Editor Geral. “Entrada para ‘BASE’”. “Enciclopédia Bíblica Padrão Internacional”. 1915.

Apoie Nosso Trabalho

Faça agora uma contribuição para que possamos continuar espalhando a palavra de Deus. Clique no botão abaixo:

Faça um comentário

0 Comentários
Mais Antigo
Recente
Inline Feedbacks
Ver todos comentários

Artigos Relacionados

Contribua e nos ajude para continuarmos produzindo bons conteúdos sobre a Bíblia.