Mateus 27:46 em 6 versões
Bíblia NVT
46 Por volta das três da tarde, Jesus clamou em alta voz: ´Eli, Eli, lamá sabactâni?`, que quer dizer: ´Meu Deus, meu Deus, por que me abandonaste?`.
Bíblia NVI
46 Por volta das três horas da tarde, Jesus bradou em alta voz: “Eloí, Eloí, lamá sabactâni? ” que significa: “Meu Deus! Meu Deus! Por que me abandonaste? “
Bíblia NAA
46 Por volta de três horas da tarde, Jesus clamou em alta voz, dizendo: – Eli, Eli, lemá sabactani? – Isso quer dizer: ´Deus meu, Deus meu, por que me desamparaste?`
Bíblia ARC-2009
46 E, perto da hora nona, exclamou Jesus em alta voz, dizendo: Eli, Eli, lemá sabactâni, isto é, Deus meu, Deus meu, por que me desamparaste?
Bíblia ARC-1969
46 E perto da hora nona exclamou Jesus em alta voz, dizendo: Eli, Eli, lama sabactâni, isto é, Deus meu, Deus meu, por que me desamparaste?
Bíblia ARA-1993
46 Por volta da hora nona, clamou Jesus em alta voz, dizendo: Eli, Eli, lamá sabactâni? O que quer dizer: Deus meu, Deus meu, por que me desamparaste?