Início Bíblia Gênesis Gênesis 32 Gênesis 32:2 Versículo

Gênesis 32:2 em 6 versões

Gênesis 32:2 Ao vê-los, Jacó exclamou: “Este é o acampamento de Deus!”. Por isso, chamou o lugar de Maanaim.
32:2 Maanaim significa “dois acampamentos”.
Gênesis 32:2 NVT - Ao vê-los, Jacó exclamou: “Este é o acampamento de Deus!”. Por isso, chamou o lugar de Maanaim.

Gênesis 32:2 em outras versões

Gênesis 32:2 Quando Jacó os avistou, disse: “Este é o exército de Deus! ” Por isso deu àquele lugar o nome de Maanaim
32:2 Maanaim significa dois exércitos.
.
Gênesis 32:2 Quando Jacó os viu, disse: — Este é o acampamento de Deus. E deu àquele lugar o nome de Maanaim.
32:2 Maanaim significa “dois acampamentos”
Gênesis 32:2 E Jacó disse, quando os viu: Este é o exército de Deus. E chamou o nome daquele lugar Maanaim.
32:2 que significa dois exércitos ou bandos
Gênesis 32:2 E Jacó disse, quando os viu: Este é o exército de Deus. E chamou o nome daquele lugar Maanaim.
Gênesis 32:2 Quando os viu, disse: Este é o acampamento de Deus. E chamou àquele lugar Maanaim.
Ver Gênesis 32

Imagens de Gênesis 32:2

Gênesis 32:2 NVI - Quando Jacó os avistou, disse:
Gênesis 32:2 NAA - Quando Jacó os viu, disse: — Este é o acampamento de Deus. E deu àquele lugar o nome de Maanaim.
Gênesis 32:2 ARC-2009 - E Jacó disse, quando os viu: Este é o exército de Deus. E chamou o nome daquele lugar Maanaim.
Gênesis 32:2 ARC-1969 - E Jacó disse, quando os viu: Este é o exército de Deus. E chamou o nome daquele lugar Maanaim.
Gênesis 32:2 ARA-1993 - Quando os viu, disse: Este é o acampamento de Deus. E chamou àquele lugar Maanaim.

Apoie Nosso Trabalho

Faça agora uma contribuição para que possamos continuar espalhando a palavra de Deus. Clique no botão abaixo: