Início Bíblia I Samuel I Samuel 7 I Samuel 7:8 Versículo

I Samuel 7:8 em 6 versões

I Samuel 7:8 “Não pare de clamar ao Senhor, nosso Deus, para que ele nos salve dos filisteus!”, imploraram a Samuel.
I Samuel 7:8 NVT - “Não pare de clamar ao SENHOR, nosso Deus, para que ele nos salve dos filisteus!”, imploraram a Samuel.

I Samuel 7:8 em outras versões

I Samuel 7:8 E disseram a Samuel: “Não pare de clamar por nós ao Senhor nosso Deus, para que nos salve das mãos dos filisteus”.
I Samuel 7:8 Então os filhos de Israel disseram a Samuel: — Não cesse de clamar ao Senhor, nosso Deus, por nós, para que ele nos livre das mãos dos filisteus.
I Samuel 7:8 Pelo que disseram os filhos de Israel a Samuel: Não cesses de clamar ao Senhor, nosso Deus, por nós, para que nos livre da mão dos filisteus.
I Samuel 7:8 Pelo que disseram os filhos de Israel a Samuel: Não cesses de clamar ao Senhor nosso Deus por nós, para que nos livre da mão dos filisteus.
I Samuel 7:8 Então, disseram os filhos de Israel a Samuel: Não cesses de clamar ao Senhor, nosso Deus, por nós, para que nos livre da mão dos filisteus.
Ver I Samuel 7

Imagens de I Samuel 7:8

I Samuel 7:8 NVI - E disseram a Samuel:
I Samuel 7:8 NAA - Então os filhos de Israel disseram a Samuel: — Não cesse de clamar ao Senhor, nosso Deus, por nós, para que ele nos livre das mãos dos filisteus.
I Samuel 7:8 ARC-2009 - Pelo que disseram os filhos de Israel a Samuel: Não cesses de clamar ao Senhor, nosso Deus, por nós, para que nos livre da mão dos filisteus.
I Samuel 7:8 ARC-1969 - Pelo que disseram os filhos de Israel a Samuel: Não cesses de clamar ao Senhor nosso Deus por nós, para que nos livre da mão dos filisteus.
I Samuel 7:8 ARA-1993 - Então, disseram os filhos de Israel a Samuel: Não cesses de clamar ao Senhor, nosso Deus, por nós, para que nos livre da mão dos filisteus.

Apoie Nosso Trabalho

Faça agora uma contribuição para que possamos continuar espalhando a palavra de Deus. Clique no botão abaixo:

Contribua e nos ajude para continuarmos produzindo bons conteúdos sobre a Bíblia.