Início Bíblia I Crônicas I Crônicas 2 I Crônicas 2:7 Versículo

I Crônicas 2:7 em 6 versões

I Crônicas 2:7 O filho de Carmi se chamava Acã
2:7 Em hebraico, Acar; comparar com Josué 7:1. Acar significa “calamidade”.
e trouxe calamidade sobre Israel ao tomar para si despojos consagrados para o Senhor.
I Crônicas 2:7 NVT - O filho de Carmi se chamava Acã e trouxe calamidade sobre Israel ao tomar para si despojos consagrados para o SENHOR.

I Crônicas 2:7 em outras versões

I Crônicas 2:7 O filho de Carmi foi Acar
2:7 Acar, também conhecido por Acã, significa desgraça. Veja Josué 7:1.
. Ele causou desgraça a Israel ao violar a proibição de se apossar das coisas consagradas.
I Crônicas 2:7 Os filhos de Carmi foram: Acar, o perturbador de Israel, que pecou na coisa condenada.
I Crônicas 2:7 E os filhos de Carmi foram Acar, o perturbador de Israel, que pecou no anátema.
2:7 ou Acã
I Crônicas 2:7 E os filhos de Carmi foram Acar, o perturbador de Israel, que pecou no anátema.
I Crônicas 2:7 Os filhos de Carmi: Acar, o perturbador de Israel, que pecou na coisa condenada.
Ver I Crônicas 2

Imagens de I Crônicas 2:7

I Crônicas 2:7 NVI - O filho de Carmi foi Acar. Ele causou desgraça a Israel ao violar a proibição de se apossar das coisas consagradas.
I Crônicas 2:7 NAA - Os filhos de Carmi foram: Acar, o perturbador de Israel, que pecou na coisa condenada.
I Crônicas 2:7 ARC-2009 - E os filhos de Carmi foram Acar, o perturbador de Israel, que pecou no anátema.
I Crônicas 2:7 ARC-1969 - E os filhos de Carmi foram Acar, o perturbador de Israel, que pecou no anátema.
I Crônicas 2:7 ARA-1993 - Os filhos de Carmi: Acar, o perturbador de Israel, que pecou na coisa condenada.

Apoie Nosso Trabalho

Faça agora uma contribuição para que possamos continuar espalhando a palavra de Deus. Clique no botão abaixo: